Entre tinieblas: Un viaje a los rincones oscuros del alma italiana
- Redacción

- hace 7 días
- 3 Min. de lectura

* Los cuentos abordan elementos que desafían las leyes de la razón, como fantasmas, apariciones, fuerzas sobrenaturales y transformaciones
* El ejemplar reúne relatos traducidos por primera vez al español que se adentran en territorios ajenos a la razón y la realidad cotidiana
Jorge Daniel Filorio Pedraza
Ante un público entusiasta, se presentó en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL GDL) la antología Entre tinieblas: cuento fantástico italiano del siglo XIX, una obra que recopila relatos inéditos en español de autores como Arrigo Boito, Emilio Salgari y Luigi Capuana.
Esta antología es un esfuerzo editorial que busca dar visibilidad a un corpus literario relegado por la crítica tradicional, la cual ha colocado la narrativa italiana del siglo XIX bajo la etiqueta predominante del realismo (verismo).
El anuncio contó con la intervención del maestro Lucio Alejandro Herrera Arteaga, narrador, ensayista, editor y director de Publicaciones de la Universidad Autónoma Metropolitana (UAM), la doctora Diana Geraldo Camacho, académica y especialista en literatura mexicana e hispanoamericana, quienes compartieron su lectura de los relatos y del contexto de la antología.
Herrera Arteaga destacó la importancia de acercar al público hispanohablante a expresiones literarias poco conocidas del siglo XIX y agregó que el surgimiento del cuento fantástico en Italia constituye un territorio poco atendido por la crítica y la traducción contemporáneas.
Afirmó que la obra cubre un vacío en los estudios literarios en lengua española, ya que el cuento fantástico italiano ha recibido menos atención que sus contrapartes francesa, inglesa o alemana. Explicó que Entre tinieblas permite describir un conjunto narrativo que influyó en la evolución del género y que ha permanecido oculto fuera del ámbito especializado.
Aseveró que la publicación muestra el compromiso de la Casa abierta al tiempo con la investigación rigurosa y la divulgación de acervos literarios poco explorados; también, reafirma su papel en la FIL GDL como una Institución que impulsa el diálogo interdisciplinario, la crítica literaria y la formación de lectores capaces de reconocer la complejidad estética e histórica de los textos.
Geraldo Camacho enfatizó el impacto que estos relatos pueden generar en la sensibilidad del público actual, pues el fantástico italiano decimonónico presente en este volumen, ofrece mundos donde lo inexplicable irrumpe sin previo aviso y obliga a replantear la percepción de la realidad.
La especialista explicó que los cuentos despliegan atmósferas densas, personajes vulnerables ante lo desconocido y situaciones donde lo cotidiano se fractura; al tiempo que esta lectura ofrece un espacio para explorar emociones complejas, ampliar la imaginación y enfrentarse a preguntas existenciales desde un lugar simbólico y estético.
Subrayó que el ejemplar revela cómo el fantástico funciona como un puente entre siglos; aun cuando los relatos surgieron en un contexto cultural muy distinto, sus inquietudes el miedo, la duda, la fascinación por lo oculto resuenan en los lectores actuales; por lo que consideró que la publicación impulsada por la UAM revitaliza el interés por un género esencial para comprender la manera en que la humanidad narra lo inexplicable.
El volumen es una invitación a redescubrir la lectura como experiencia transformadora; su rescate y difusión permiten a nuevos públicos adentrarse en el fantástico italiano y reconocerse en sus sombras, símbolos y posibilidades imaginativas, lo que fortalece el vínculo entre los lectores y una tradición literaria en expansión, agregó.
De este modo, la obra amplía el catálogo académico de la Universidad y refuerza su misión de poner el conocimiento al servicio de la sociedad, al impulsar una cultura lectora diversa, informada y sensible a las múltiples expresiones de la creación literaria.


















.jpeg)




Comentarios